小恐龍 語文 教室:
你有沒有聽過 "麵包師傅的一打"(The Baker's Dozen) 呢?
沒聽過也沒關係, 讀完這個故事, 你就知道了。
趕快找幾個朋友一起來讀(演)這個故事吧!
-
<介紹>
-
<人物>
-
<劇本內容>
- 旁白一:
在美國紐約州的艾伯尼, 仍然是荷蘭殖民城鎮的時候,
有一個名叫 凡阿姆斯特丹 的麵包師傅,
他是一個非常誠實的人。
- 旁白四:
每天早上他都會很仔細地檢查, 確定他的秤沒有問題。
不偷工減料、不偷斤減兩, 實實在在做生意是他的信條,
他要他的客人都能不多不少地得到他們所應得的。
- 旁白二:
凡阿姆斯特丹 的店裡, 總是非常忙碌的, 因為大家都知道他很誠實,
非常相信他, 也更因為他做的麵包點心真是很好吃。
尤其是快到十二月六日, 荷蘭人都要慶祝 聖尼古拉 日,
麵包店裡更是人潮洶湧。
- 旁白三:
每年的這個時候, 人們都蜂湧到這個麵包師傅的店裡,
來買他有名的 聖尼古拉 餅乾。
- 旁白一:
這種餅乾是用薑餅做的, 再用紅色和白色的糖霜,
裝飾成荷蘭人所熟悉聖尼古拉的樣子 --
- 旁白四:
高大但不胖, 頭戴紅色高高的主教帽子, 身穿紅色的主教斗蓬。
- 旁白二:
就在一個聖尼古拉日的早上, 麵包師傅做好了準備, 正要開始做生意,
店門就在這時被推開了,
- 旁白三:
進來了一位圍著黑色大圍巾的老婦人。
- 老婦人:
請你給我一打聖尼古拉餅乾。
- 旁白一:
凡阿姆斯特丹 拿了一個盤子, 數了十二個餅乾, 正要包起來的時候,
那位老婦人走過來, 叫他等一下。
- 老婦人:
我要一打餅乾, 你怎麼只給我十二個呢?
- 麵包師傅:
老太太, 每一個人都知道, 一打就是十二個呀!
- 老婦人:
但是我就是覺得一打應該是十三個, 你就再給我一個好了。
- 旁白四:
一板一眼的凡阿姆斯特就是不喜歡別人耍賴, 不喜歡被人家愚弄。
- 麵包師傅:
老太太, 我的客人都知道, 我很實在, 你付多少錢, 就得到多少餅乾,
我不會多給, 也不會少給。
- 老婦人:
如果你堅持這樣的話, 我不要買了。
- 旁白二:
老婦人轉身就走, 走到門口又停下來。
- 老婦人:
凡阿姆斯特丹, 不管你是多麼誠實, 但是你的心眼卻是這麼小,
且吝於施捨。 你該好好重新想一想, 想想怎麼算才是對的!
- 旁白三:
說完, 她就走了。
- 旁白一:
說也奇怪, 從那天開始, 凡阿姆斯特丹 的麵包店就總是不對勁,
- 旁白四:
他的麵團不是發不起來, 就是發了過頭,
- 旁白二:
他做的派不是太酸, 要不就是太甜,
- 旁白三:
他做的蛋糕不是太脆, 要不就是太軟,
- 旁白一:
他的餅乾不是太焦, 要不就是太黏。
- 旁白四:
顧客們漸漸也感到異狀; 很快的, 他們都改到別家麵包店去買了。
- 麵包師傅:
(對他自己說) 難道真是那個老太太對我下了咒語,
我實實在在誠實地做生意也錯了嗎?
- 旁白二:
一年過去了,
- 旁白三:
麵包師傅越來越窮了。
- 旁白一:
因為很少客人來買, 麵包師傅烘焙的麵包點心也越來越少,
店裡的架子上, 幾乎沒什麼糕點。就連最後幾個客人,
不知什麼時候開始, 也不再出現了。
- 旁白四:
今天是 聖尼古拉日的前夕, 卻沒有一個客人到凡阿姆斯特丹 的店裡,
來買 聖尼古拉 餅乾。
- 旁白二:
到了晚上, 麵包師傅一個人坐在店裡, 看著賣不出去的 聖尼古拉 餅乾。
- 麵包師傅:
我多希望現在 聖尼古拉 能來幫幫我。
- 旁白三:
他將店門關起來, 很難過地上床睡覺了。
- 旁白一:
那天晚上, 麵包師傅做了一個夢。 他夢到他小的時候, 和一群孩子,
很快樂地在一起, 而站在他們中間的竟然是 聖尼古拉。
- 旁白四:
主教的白馬就在他的身旁, 白馬的籃子裡, 裝滿了禮物。
尼古拉 從籃子裡拿出一個又一個的禮物, 送給孩子們。
- 旁白二:
凡阿姆斯特丹 注意到一件奇怪的事:
無論 尼古拉 拿出了多少禮物, 籃子裡似乎有送不完的禮物。
- 旁白三:
事實上, 尼古拉 從籃子裡拿出越多, 籃子裡的禮物變得越多。
- 旁白一:
然後, 尼古拉 也拿給 凡阿姆斯特丹 一個禮物,
那竟然是麵包師傅自己烘焙的 聖尼古拉餅乾!
- 旁白四:
凡阿姆斯特丹 抬起頭來, 要說謝謝, 卻發現 聖尼古拉 已經不見了,
- 旁白二:
站在那兒微笑地看著他的, 竟是圍著大黑圍巾的老婦人。
- 旁白三:
凡阿姆斯特丹 突然從夢中醒過來, 月光從他半掩的窗簾透進來,
他坐在那, 沉思了起來。
- 麵包師傅:
當我的顧客來買東西時, 我總是給他們正好的量, 不多不少,
我為什麼不多給他們一點呢?
- 旁白一:
第二天, 也就是 聖尼古拉日, 一大早, 麵包師傅早早就起床。
- 旁白四:
他攪拌薑粉及麵粉, 揉搓薑餅麵團, 再把麵團攤開,
- 旁白二:
他將麵團切出 聖尼古拉 形狀, 再拿去烘焙。
- 旁白三:
接下來, 他用紅色和白色的糖霜, 裝飾成 聖尼古拉 的樣子。
- 旁白一:
這些 聖尼古拉 餅乾, 就跟他以前做的一樣好看, 一樣好吃。
- 旁白四:
當 凡阿姆斯特丹 剛剛完成 聖尼古拉 餅乾, 他的店門就被推開了,
進來了一位圍著黑色大圍巾的老婦人。
- 老婦人:
請你給我一打聖尼古拉餅乾。
- 旁白二:
凡阿姆斯特丹 非常的驚喜, 他數了十二個 聖尼古拉餅乾 --
- 旁白三:
外加一個。
- 麵包師傅:
從現在開始, 在這個店裡, 一打就是十三個。
- 老婦人:
(微笑地) 你終於知道怎麼算一打了, 你的好心會有好報的。
- 旁白一:
老婦人付了錢就離開了。
當門就要關上的時候, 麵包師傅覺得自己一定是眼花了,
- 旁白四:
他彷彿看到紅色斗蓬的衣角。
- 旁白二:
就如同那個老婦人所說的, 凡阿姆斯特丹 有了好報,
當人們聽說他把十三個當作一打, 他的客人比以前更多了。
- 旁白三:
事實上, 凡阿姆斯特丹 生意越做越好,
城裡其他的麵包店也開始效法他的算法。
- 旁白一:
漸漸的, 連別的城鎮也都開始這麼做。 最後,
整個美國的歐洲殖民地都採用這樣的算法。
- 旁白四:
這就是有時我們會聽到所謂的 "麵包師傅的一打", 十三個, 的由來。
- 旁白二:
而這個習俗延續了一個多世紀,
- 旁白三:
直到今日, 仍然有一些地方, 延用這個溫馨的算法呢!
|